Les paroles de la chanson Santiano, Hugues Aufray
Sorti en 1961, le titre Santiano a été interprété par Hugues Aufray. Il s’agirait d’une adaptation française qui a connu un succès fulgurant pendant plusieurs années. Pour vous aider à vous remémorer vos plus beaux souvenirs de l’époque, nous vous proposons les paroles de cette chanson dans ce texte.
Contents
Santiano de Hugues Aufray : les paroles
La chanson Santiano est classée parmi les titres de Hugues Aufray les plus plébiscités du grand public. Pour vous rappeler l’histoire de cet intitulé, nous vous suggérons de vous en tenir à Santiano avec les paroles ci-dessous.
C’est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau
Hisse et ho, Santiano
Dix huit nœuds, quatre cent tonneaux
Je suis fier d’y être matelot
[Refrain]
Tiens bon la vague (ou Tiens bon la barre) et tiens bon le vent
Hisse et ho, Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu’à San Francisco
Je pars pour de longs mois en laissant Margot
Hisse et ho, Santiano !
D’y penser j’avais le cœur gros
En doublant les feux de Saint-Malo
[Refrain]
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hisse et ho, Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu’à San Francisco
On prétend que là-bas l’argent coule à flots
Hisse et ho, Santiano
On trouve l’or au fond des ruisseaux
J’en ramènerai plusieurs lingots
[Refrain]
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Hisse et ho, Santiano
Si Dieu veut toujours droit devant
Nous irons jusqu’à San Francisco
Un jour, je reviendrai chargé de cadeaux
Hisse et ho, Santiano
Au pays, j’irai voir Margot
À son doigt, je passerai l’anneau
[Refrain]
Tiens bon la vague tiens bon le vent
Hisse et ho, Santiano
Sur la mer qui fait le gros dos
Nous irons jusqu’à San Francisco
Si vous avez en plan d’essayer un micro karaoké, Santiano peut vous aider à vous affirmer. Quoi de mieux pour vous divertir davantage avec vos proches ?
Quel est le message niché derrière les paroles de Santiano ?
Santiano lyrics vient de Cabestan. À la base, il s’agissait d’une chanson marine de la guerre du 19ème siècle qui opposait les Mexicains et les Américains. Selon la légende, elle a été composée par Antonio López de Santa Anna y Pérez de Lebrón. Si l’on se réfère cependant à Santiano et ses paroles françaises, ces dernières auraient été rédigées par Jacques Plante, le fameux compositeur des textes de Dalida, Richard Anthony, Tino Rossi, Claude François et tant d’autres encore. Aussi, sachez que la parole de Santiano relaterait l’histoire du bateau goélette, connu sous le nom de Bel Espoir II, fabriqué au Danemark en 1944. Le chanteur a commencé les enregistrements le 17 novembre 1961 avant de sortir officiellement Hugues Aufray Santiano. Quelques semaines après, le titre s’est rapidement hissé à la tête de tous les hit-parades de l’époque. Lorsque vous naviguez aujourd’hui sur YouTube, Santiano revient en plusieurs versions, bien différentes de l’originale. En effet, cet intitulé a déjà été repris par Laurent Voulzy, la Star Academy 5, le groupe Kids United, et tant d’autres encore.